Образование: окончила с отличием итальянское отделение филологического факультета СПбГУ Дополнительное образование: аспирант кафедры романской филологии ф-та СПбГУ Опыт работы с 2007 года
Образование: окончила с отличием итальянское отделение филологического факультета СПбГУ Дополнительное образование: аспирант кафедры романской филологии ф-та СПбГУ Опыт работы с 2007 года
Образование: СПБГУ, красный диплом. Дополнительное образование: магистратура СПБГУ, PLIDA (С1). Опыт работы с 2012г.
«Из всех романских языков, что мне довелось изучать в жизни, именно итальянский, волею случая или скорее судьбы, стал для меня дорогой в будущую профессию. Годы учебы и затем работы в университетах Санкт-Петербурга, опыт устной и письменной переводческой деятельности, поездки в Италию, знакомство с носителями языка помогли открыть совершенно новый мир, не ту страну, которую мы привыкли видеть на открытках. Настоящая Италия - намного более разнообразна и многогранна. Именно это и отражается в ее языке, столь богатом на диалекты. То правило, которое я часто повторяю и своим студентам: «Узнать страну, ее культуру, понять менталитет можно только благодаря изучению языка». Самое главное, что поможет добиться успеха – это никогда не терять вдохновение. Пусть хотя бы одна сфера жизни, будь то музыка, кухня или спорт, станут любимой темой, которую захочется изучить до конца. Это и будет мотивацией к продвижению вперед и постоянному самосовершенствованию. В остальном, в ходе наших занятий, я помогу дать дополнительные стимулы, создать дружную и веселую атмосферу, разнообразить учебный процесс различными интерактивными и игровыми заданиями. Я с удовольствием поделюсь с вами своими интересами и, конечно же, хочу познакомиться с вашими. С нетерпением жду на занятиях! Будет интересно!»
Елена Королёва
Образование: Петрозаводский государственный университет (Филолог, преподаватель) Дополнительное образование: Università degli studi di Bergamo, Bergamo (Преподаватель, переводчик) Опыт работы: с 2011 года
«Привет! Меня зовут Елена. Я - преподаватель английского и итальянского языков. Вся моя жизнь была связана с литературой и языками. Литературой, конечно, в первую очередь. Это, собственно, мое хобби и по сей день. В 2012 году я закончила обучение в ПетрГу очно по специальности «Русский язык и литература, классические языки». Во время учебы проходила стажировку в Греции в Афинском национальном университете имени Каподистрии, где углубленно занималась историей греческого языка и литературы. Отсюда появилась моя страсть к древним языкам (латинский и древнегреческий) и к античной культуре в целом. Естественно, решила поступить в магистратуру по специальности «Христианские и античные традиции в русской литературе», где углублено занималась компаративистикой, переводами и анализом древних и современных текстов. Параллельно начала преподавать итальянский язык в своем же университете и зарубежную литературу в Петрозаводской государственной консерватории имени А.К. Глазунова. Также начала работать на курсах английского языка. Окончив магистратуру, поняла, что хочу попробовать себя в немного другом направлении и таким образом сменила романистику на германистику и поступила в магистратуру Бергамского университета (Università degli Studi di Bergamo), специальность “Lingue e Letterature Europee e Panamericane”, где изучала историю английского языка и методики преподавания иностранных языков, а также теорию и практику переводов. Параллельно прошла стажировку в переводческом агентстве и преподавала английский язык в итальянской школе. Вернувших в Санкт-Петербург, начала преподавать английский и итальянский языки в Державинской институте, где сейчас и работаю. Я считаю, что изучение иностранных языков не может быть оторвано от изучения истории и культуры стран, где на них говорят, и текстов, которые на них написаны, поэтому люблю рассказывать не только как правильно говорить и писать, но и почему так сложилось. Стараюсь мотивировать моих учеников читать в оригинале, чтобы понять не только систему языка, но и его суть, «душу». На наших занятиях, мы обсуждаем грамматику, историю, культурный контекст языка и естественно много говорим и практикуем сам язык, так как я верю, что научиться говорить можно только, начав говорить.»
Анна Лукарелли
Образование: Università degli studi di Roma la laurea di dottore in Lingue e Letterature Straniere con Lode. Опыт работы: с 2004 года
«Sul vecchio sito c’era questo: После 4 лет работы учителем в школе в Италии, выиграв стажировку при Итальянском институте культуры в 2008 году, я решила навсегда остаться жить в России. Очарование этой страны, этой культуры, этого языка меня захватили в буквальном смысле. С тех пор как я приехала в Санкт-Петербург, я все время работала преподавателем итальянского языка и искренне могу сказать, что лучшего я и пожелать не могла! Я выполняю свою работу с огромной радостью и благодарностью к своим студентам, которые с большим интересом «принимаю вызов» и погружаются в новую культуру, в другой язык, в чужие им традиции. И пока длится урок, мне остается только заставить их во всех малейших деталях почувствовать себя жителями моей любимейшей страны!»
Алессио Банцато
Образование: Università Degli Studi di Pavia Дополнительное образование: Ditals II livello Опыт работы: с 2010 года
«После того, как я отучился в университете Павии (в 2010 году), я приехал в Россию, в страну, которая очаровывала меня уже в детстве беспредельностью своего пространства. Я мог часами смотреть с любопытством на географическую карту и изучать трагическую российскую историю. Кроме того, я был немного под влиянием моего любимого дяди, который был активным членом Итальянской коммунистической партии. Когда я поступил в университет и мне нужно было выбрать: какой иностранный язык изучать, я выбрал русский, т.е. единственный славянский язык, который преподавали в Павии. И я не ошибся с выбором. Он мне открыл глубокий, волшебный и, иногда, сумасшедший мир русской литературы. Кроме русского, в моей жизни я изучил много языков и могу "найти вокзал" используя многие из них, но действительно ЗНАТЬ язык, это ,примерно, как знать себя, поэтому у меня пока не до конца это получилось. Приехав в Питер, я начал преподавать итальянский язык, и в течение многих лет у меня была возможность улучшить свои навыки русского, а у студентов итальянского. На своих занятиях я очень люблю рассказывать о малоизвестных местах Италии, говоря ещё и об их особенностях и диалектах. Да, я обожаю диалекты! В свободное время я люблю ходить в кино (обычно в Аврору на старые фильмы) или в театр (в МДТ). Если играет моя любимая команда по футболу, я ,конечно, смотрю матч! В отпуске я часто путешествую на велосипеде, предпочтительно там, где горы и затерянные деревушки. Язык – мощный инструмент выражения своей личности. Когда мы владеем иностранным языком, мы понимаем, что преодолели какие-то препятствия и достигли другого уровня собственного развития. Шекспир утверждал, что "жизнь – театр, а люди в нем - актеры", а я говорю, если мы – актеры, наша маска – язык. Наденьте венецианские маски, дамы и господа! Я вас жду "на сцене" занятий итальянского языка!»
Мнение наших учеников
Узнайте, что говорят наши ученики об обучении в самом известном учреждении по изучению иностранных языков в Санкт-Петербурге
Профессионализм преподавателя нравится, время удобное. Наумочкин умеет заинтересовать в своем языке, всегда объясняет, если с первого раза непонятно, никогда не повышает голос. Я сталкивалась с неадекватными преподавателями, могу сравнить.
Дарья
4 июня 2023
Меня все устраивает, в том числе обучение и великолепный преподаватель по итальянскому языку Анна Карлова, которая дает правильную грамматику, что самое главное. Я полгода училась и достигла начального уровня. Рада, что в центре можно пройти индивидуальное обучение или присоединять занятия к другим группам. Посещаю очные курсы и меня устраивают качественно оказываемые услуги. Хочу еще отметить очень славного нового преподавателя Антонеллу!
Людмила
4 июня 2023
Мне нравятся преподаватели, которые имеют свою методику, дают интересный дополнительный материал и творческие задания, и то, как организован процесс. В центр приятно ходить! Я прошла много уже курсов, выучила итальянский до Б2 и французский до А2.
Елизавета
4 июня 2023
Я обучаюсь итальянскому языку и довольна педагогическим составом, Вероникой и Надеждой, потому что они профессиональны, требовательны, очень участливы и качественно подают материал, да и с дополнительной информацией нет никаких проблем. Они просто очень крутые! Стоит также отметить, что я закончила в центре курсы гидов-переводчиков и в скором времени заберу свой диплом.
Виктория
4 июня 2023
Довольна профессионализмом преподавателя Анны Карловой, временем проведения уроков и качеством знаний, которые я получила. Мне очень сложно даются языки, но Анна Карлова может просто и доступно донести до меня информацию, еще и интересно! Начала заниматься итальянским с нуля, и на данном этапе все идет отлично. Планирую продолжить ходить в центр для дальнейшего изучения этого языка.
Мария
3 июня 2023
Качество преподавания языка меня устраивает. Я занимаюсь в группе Марины Фоминовой, она доброжелательна и отзывчива, доступно объясняет материал, при необходимости все подсказывает, всегда выходит на связь, и в целом с ней комфортно работать. На урок Марина всегда приходит подготовленной, в течение одного занятия мы проходим устную и грамматическую тему, поэтому урок получается сбалансированным. Грамматику преподаватель объясняет интересно, на любые вопросы отвечает.
Заполните поля ниже и мы свяжемся с вами, чтобы дать консультацию по всем вопросам
Вы изначально выбираете расписание, которое вам подходит. А если не сможете посетить какое-либо занятие, то мы отправим вам запись урока и дополнительные материалы для изучения темы.
Все учебные материалы мы присылаем в электронном виде. Вы сможете изучать их с телефона, планшета, компьютера или распечатать для себя и сделать заметки.
Участие в 5ти дневном онлайн курсе БЕСПЛАТНОЕ.
Да, конечно, все материалы будут доступны в течении 30 дней в вашем личном кабинете.
Остались вопросы?
Заполните поля ниже и мы свяжемся с вами, чтобы дать консультацию по всем вопросам